December 20, 2007
Lucky Starred
And volume 1 is done. Lots of work, of course, but the biggest challenge was catching references. Some of these were easy, some of them were slightly obscure, and some of them were really freakin' obscure (Akumaizer 3? Kyoudain?) A lot of the heavy lifting for this was done already - I've got a thick pack of notes that came with the translation - but we should have everything covered now.
Thanks to TentonTim for the help getting the official lyrics for the Fumoffu OP. I don't need to thank anyone for the Wedding Peach because I had that DVD on hand... which would be pretty embarrassing, except that I can excuse it as a comp copy for a series I worked on.
The OP, "Motteke! Sailor Fuku", is a trip all by itself. It's mostly comprehensible in this translation, though it's one of those songs that was written with multiple possible interpretations from which the listener can choose (this is a nice way of saying "it's pretty close to random nonsense at points.") Looking forward to seeing it on DVD, as the video I have for the OP looks terrible...
I also finished timing the last bits of Familiar of Zero. Still some DVD work to be done, but what hey, huh?
Comments are disabled.
Post is locked.
Thanks to TentonTim for the help getting the official lyrics for the Fumoffu OP. I don't need to thank anyone for the Wedding Peach because I had that DVD on hand... which would be pretty embarrassing, except that I can excuse it as a comp copy for a series I worked on.
The OP, "Motteke! Sailor Fuku", is a trip all by itself. It's mostly comprehensible in this translation, though it's one of those songs that was written with multiple possible interpretations from which the listener can choose (this is a nice way of saying "it's pretty close to random nonsense at points.") Looking forward to seeing it on DVD, as the video I have for the OP looks terrible...
I also finished timing the last bits of Familiar of Zero. Still some DVD work to be done, but what hey, huh?
Posted by: Avatar_exADV at
12:50 PM
| Comments (4)
| Add Comment
Post contains 215 words, total size 1 kb.
1
Is there going to be an additional subtitle track explaining the references a la ADV's VidNotes, or are they going with something else? Personally, I'd like to have comprehensive liner notes like Azumanga Daioh's, but given how rare paper inserts of any kind have become these days I'm not holding out hope.
Of course, I watched the a.f.k. subs, so almost anything would be an improvement reference-wise.
Of course, I watched the a.f.k. subs, so almost anything would be an improvement reference-wise.
Posted by: Andrew F. at December 20, 2007 06:29 PM (sUicM)
2
I assume u got the beta tape masters with the luckystar reference notes the japanese put into the dvd . Perhaps you could sub those >.>
If all else fails . get the Luckystar Official anime guide in japanese. I browsed it at my bookstore recently . Filled with all the references.
If all else fails . get the Luckystar Official anime guide in japanese. I browsed it at my bookstore recently . Filled with all the references.
Posted by: shia at December 20, 2007 07:13 PM (HeGm2)
3
No data on there - just the contractor. I suspect paper notes, as I haven't been asked to do a vid-note track. (Thank goodness!) "You can't pirate paper", my boss always said. Well, I mean, you can, but you probably wouldn't...
Posted by: Avatar_exADV at December 20, 2007 07:57 PM (LMDdY)
4
Well I'm watching volume 1....Fine job!
Posted by: The Brickmuppet at May 13, 2008 07:43 PM (V5zw/)
11kb generated in CPU 0.0593, elapsed 0.1008 seconds.
30 queries taking 0.0844 seconds, 53 records returned.
Powered by Minx 1.1.6c-pink.
30 queries taking 0.0844 seconds, 53 records returned.
Powered by Minx 1.1.6c-pink.








